Pytanie nie jest łatwe, szczególnie gdy na dworze żar leje się z nieba.
Bo ogólnie przyjęte jest, że jak obiad, to na ciepło.
Na szczęście mamy coś takiego jak chłodnik!
W lecie z pomocą przychodzi cała gama świeżych warzyw, z których można sobie takie chłodzące cudo wyczarować w dosłownie 15 minut!
Zdecydowałam się w pierwszej kolejności na hiszpańskie gazpacho. Na najbardziej klasyczną, najpopularniejszą odmianę wywodzącą się z Andaluzji.
Gazpacho
(scroll down to see a recipe in English)
Składniki:
- 4 duże pomidory
- ½ czerwonej papryki
- ½ żółtej papryki
- 4 ogórki gruntowe
- cebula dymka
- ząbek czosnku
- 2 kromki chleba pszennego lub żytniego razowego (bez skórki)
- ½ szklanki wody
- 1 łyżka białego octu winnego
- 2-3 łyżki oliwy z oliwek
- pieprz, sól, cukier
- szczypiorek do posypania
Przygotowanie:
Sparzyć pomidory, obrać i pokroić. Dodać pokrojone papryki i obrane ogórki (odłożyć po kawałku), czosnek i cebulę. Zmiksować.
Chleb namoczyć w wodzie, odcisnąć i dodać do warzyw. Wlać ocet i oliwę, przyprawić i ponownie zmiksować.
Schłodzić w lodówce.
Pozostałą paprykę i ogórka pokroić w kostkę, wymieszać ze szczypiorkiem i posypać zupę przed podaniem.
Ingredients:
- 4 large tomatoes
- ½ red pepper
- ½ yellow pepper
- 4 Ground cucumbers
- 1 spring onion
- 1 clove of garlic
- 2 slices of whole wheat bread or wholemeal rye bread (without crust)
- ½ glass of water
- 1 tablespoon white wine vinegar
- 2-3 tablespoons of olive oil
- pepper, salt, sugar
- chives for sprinkling
Preparation:
Blanch the tomatoes, peel and cut. Add chopped peppers and peeled cucumber (keep a piece for later), garlic and onion. Blend.
Soak the bread in water, squeeze and add to the vegetables. Pour the vinegar and olive oil, season and mix again.
Cool in the fridge.
The rest of the pepper and cucumber cut into cubes, mix with chives and sprinkle the soup before serving.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz